Census from Indigenous Towns in San Luis Potosí
Collection Of Manuscript Documents from Indian Towns in San Luis Potosí. 1. “Nota Estadistica que forma el ayuntamiento en la Villa de Tampamolom , Prefectura de Tancanhuitz Estado Libre de San Luis Potosí.” it describes the inhabitans as:v“Los habitantes son de sana conducta muy adictos al actual sistema de gobierno, obedientes a las autoridades.“ (They are of healthy conduct, very addicted to the current form of government, obedient to the authorities). It also describes the havoc caused by a flooding. “Plan Estadistico que manifiesta la situacion de la Villa de Tamazinichale…” 2. A note states that the principal vices are “lasciviousness, gambling, and drunkenness.” “Plan estadistico que manifiesta la situacion de la Villa de Huehuetlán…” 3. Note is stated that there are no form of art whatsoever in the town, because the inhabitants are fully concentrated on the agriculture. “Plan estadistico que se manifiesta la situacion de la Villa de Aquirmon…” 18294. There is a comment regarding the death of hundreds of cattle of various ranches, because they got stuck in a creek.5. “Plan estadistico que se manifiesta la situacion de la Villa de Astla…”6. “Plan estadistico que se manifiesta la situacion de la Villa de Tanlajas…” 7. “Plan estadistico que se manifiesta la situacion de la Villa de Coxcatlan…” 8. “Plan estadistico que se manifiesta la situacion de la Villa de Taneanhuitz …” 9. “Plan estadistico que se manifiesta la situacion de la Ciudad de Santiago …” 10. “Plan estadistico que forma el ayuntamiento comprensivo a todo el municipio de que se compone…San Antonio …”11. “Plan estadistico que contiene las noticias que el ayuntamiento en la Villa de San Martin…” 12. “Estado que manifiesta ….villa de Tamaz…” Focused on what is being sown in the different Ranches.Almost every document is divided on a section of general information of the town: parishes, temples, ranches and “Haciendas”, to what prefecture it belongs, weather, industry, commerce, natural resources, industrial resources, public education, hospitals, drugstores, water resources, most common diseases, jail and most common vices (in which drunkenness is invariably present).Also, with an overview of the population: boys under 14 years old, girls under 12 years old, young males, young females, married males, married females (numbers which, by no surprise, always match), widows, widowers, Mexican citizens born in Spain or France and foreigners.The census are accompanied by a note describing the geography, the town, the industries, the people, what is being planted, what the people eats, the situation of the roads and rivers, and some curiosities as well.About the census in Mexico:During the colonial era, many censuses were elaborated, but the data obtained from these were not conserved, because that information was considered state secret; from this era there is only one document produced in the sixteenth century by the evangelizing monks, called “Suma de Visitas de Pueblos por Orden Alfabético”The first successful attempt to quantify the population was the “Revillagigedo census” conducted between 1790 and 1791, of which 40 volumes are kept in the General Archives of the Nation in Mexico.In 1831, under the responsibility of Antonio Jose Valdes, the “first” census was conducted known
as the “Valdes Census”, later Lucas Alaman published their findings in the Report of the Ministry of Interior and Exterior Relations in 1832.It was in 1882 where a formal census organization was constituted, performing the first official nationwide census in 1895.Indian town’s census collection:The present lot of documents date from a time where no official or formal census effort was made in the newly independent country. The complete lack of information, legacy of a secretive and wary Spanish government, leaved the newly formed Mexican authorities ill-informed of the population it was supposed to be administrating.Local authorities undertook the task of forming these types of primitive census, which were poorly funded and of difficulty. In the “Nota Estadistica que forma el Ayuntamiento en la Villa de Tampamolon”, the writer comments on the great difficulties of the assignment, but expresses his commitment to fulfill the decree by which the current census was ordered.The censuses of the Indigenous towns are of particular interest, it provides a valuable snapshot of the indigenous population in the young Mexican nation. A rare source of information.
Colonialism / Diaspora
This collection features objects related to human colonization and displacement.