TYPE: Documents (Loose)
ITEM ID: 5655
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork
  • Artwork

Post a comment

Pinchas Erlich Immigration Documents to Argentina

DATE
Year: 1935
Decade: 1930s
Century: 20th (1901-2000)

A group of Jewish-Polish immigration documents to Argentina dated 1935, all related to one person, Pinchas Erlich, who was well known in Israel and Argentina.   Erlich was born in 1917 in Tomszów-Lubelski, Poland, studied in his hometown and finished high school there.

He began writing in Hebrew and Yiddish while pioneering a Zionist youth movement. Erlich went to the city of Lviv (Lemberg), where he completed his teaching studies in the pedagogical courses of the Hebrew education network “Tarbut.” As a teacher, he taught in several cities in Poland, at Jewish educational institutions.

At the end of the year 1935, being a young man of eighteen, Ehrlich immigrated with his mother and three young brothers to Argentina and settled in Buenos Aires, where his father had been living for several years. Erlich completed his psychology studies at the university there, and began to teach in Jewish schools.   He managed the “Tel Aviv” chain of schools in Buenos Aires and the surrounding area.

He added the name Pablo to his original name, as a sign of his respect for the country that accepted him. He learned Spanish and mastered it well. As a senior supervisor in the Jewish education network, he left in 1970 for Mexico City to manage the chain of Jewish schools there. He then served as CEO of the National Fund for Israel in Argentina.

Ehrlich began writing poems, articles and lists in Yiddish as soon as he arrived in Argentina. Over the years, he also wrote journalistic articles in Spanish. He was one of the editors of the Yiddish journal “Yidishe Dertziong” (Jewish Education) and one of the editors of the Hebrew monthly “Drom.” He was a contributor to the children’s newspapers in Buenos Aires in Yiddish, in Spanish and even in Hebrew, and published 22 textbooks in Yiddish and Hebrew.

Ehrlich’s songs were composed and circulated among his many students. The anthologies he authored, the textbooks and Bibles he wrote in Yiddish and Spanish, were very well known at the time to the students of the Jewish educational networks in South America. Among other things, he wrote about Herzl and Bialik, about the origins of his Judaism, about the study of the Hebrew script, and more. He published many books in Yiddish and Spanish. In 1978, he immigrated to Israel and continued his literary activity there.

In 1999, he self-published the book “Figures,” a collection translated into Hebrew containing about one hundred articles on the great creators of Yiddish literature and intellectuals who worked in Yiddish culture.

Pinchas (Pablo) Ehrlich died in Rehovot in the spring of 2001. He was buried by his wife Miriam in the new cemetery in Rehovot.